Гостевая/Guestbook | Почта/Email | O.T.O. | О Создателе проекта/About the founder of this site


Телема, как учение жизни.

 

Мы, как Телемиты можем следовать Закону Телемы. Конечно, мы можем ему и не следовать, но тогда мы будем уже не Телемитами, Телема не говорит нам "должен", Телема говорит нам "можешь", как говорится в Книге Закона, ибо сказано, "кто скажет тебе "должен" есть твой злейший враг".

(статьи ОТО, такие как "Долг Телемита", говорят Вам о том, что Вы что то кому то должны. Это так же противоречит Телеме).

 И так, мы должны следовать Своей точке зрения, так говорится в Книге Закона. Однако, ОТО, в официальном издании Книги Закона дописали комментарии, причём, эти комментарии от части полностью противоречат тому, что написано в Книге Закона. Мне не известно, какими целями руководствовались те, кто писал эти комментарии, но:

  1. Все вопросы, касающиеся Закона, следует разрешать только на основе написанного мной, каждый сам для себя. (All questions of the Law are to be decided only by appeal to my writings, each for himself.), что полностью противоречит публикации комментариев в книге, да и вообще. Тот, кто публикует комментарии невольно (или же специально) навязывает свою волю тем, кто читает эти комментарии. Так какой же тут может быть разговор о Истинной Воле? Может быть идёт речь о Истинной Воле, которую нам навязывают?
  2. Далее, в статье "Долг Телемита" говорится о помощи слабым, попавшим в дурную ситуацию, помогать слабым избегать столкновения с чужой волей, однако, Книга Закона в ч.1 п 31 гласит:. Об этих глупцах из числа людей и их печалях не заботься вовсе! Чувствуют они мало; что есть, уравновешено лишь вялыми радостями; но вы есть избранные мои. (For these fools of men and their woes care not thou at all! They feel little; what is, is balanced by weak joys; but ye are my chosen ones.). Комментарии, я считаю, тут несколько излишни.
  3. Неизвестно зачем, "господа" из О.Т.О., ищут в Книге Закона только мистический смысл. Но нельзя забывать, что Телема - это прежде всего - философия.

Если по простому, как и следует смотреть на любую философию, Книгу Закона, а именно, её третью часть,  то можно истолковать, как например мы сделали это для себя,  как прямой призыв к действию:

3. Прежде надо понять, что я - бог Войны и Возмездия. Я буду беспощаден.
Now let it be first understood that I am a god of War and of Vengeance. I shall deal hardly with them.

4. Выберите остров!
Choose ye an island!

5. Укрепите его!
Fortify it!

6. Удобрите его кругом военными машинами!
Dung it about with enginery of war!

7. Я дам вам оружие.
I will give you a war-engine.

8. Им разгромите народы, и никто не устоит перед вами.
With it ye shall smite the peoples; and none shall stand before you.

9. Притаитесь! Отступите! Нападайте! Вот Закон Завоевательной Битвы: таково да будет поклонение мне у тайного дома моего.

Lurk! Withdraw! Upon them! this is the Law of the Battle of Conquest: thus shall my worship be about my secret house.

Поскольку в Книге Закона так же говорится следующее:

58. Да! Не рассчитывайте на перемену: вы будете, как были, и никак иначе. Посему цари земные пребудут Царями во веки, рабы будут служить. Нет ничего, что будет низвергнуто или вознесено; всё так, как было всегда. Однако есть замаскированные слуги мои: возможно, вон тот нищий это Царь. Царь может выбрать своё одеяние по воле своей, нет способа узнать наверняка; нищему же не скрыть своей бедности.

Yea! deem not of change: ye shall be as ye are, & not other. Therefore the kings of the earth shall be Kings for ever: the slaves shall serve. There is none that shall be cast down or lifted up: all is ever as it was. Yet there are masked ones my servants: it may be that yonder beggar is a King. A King may choose his garment as he will: there is no certain test: but a beggar cannot hide his poverty.

59. Посему будь настороже! Любите всех, вдруг среди них сокрыт Царь?! Так ты говоришь? Глупец! Если он Царь, ты не сможешь повредить ему.

Beware therefore! Love all, lest perchance is a King concealed! Say you so? Fool! If he be a King, thou canst not hurt him.

60. Так что бей со всей силы, без разбора, и пошли они в ад, мастер!

Therefore strike hard & low, and to hell with them, master!

А теперь, если взглянуть на:

21. У нас нет ничего общего с отбросами и неспособными: дайте им умереть в их убожестве. Ибо они не чувствуют. Сострадание - порок царей; попирайте несчастных и слабых - вот закон сильных, вот наш закон и радость мира. Не раздумывай, о царь, над той ложью, Что Ты Должен Умереть; воистину ты не умрёшь, но будешь жить. Пусть теперь станет понятно: если распадётся тело Царя, он во веки пребудет в чистом экстазе. Нюит! Хадит! Ра-Гор-Хуит! Солнце, Сила и Ясность Взора, Свет - это для слуг Звезды и Змея.

We have nothing with the outcast and the unfit: let them die in their misery. For they feel not. Compassion is the vice of kings: stamp down the wretched & the weak: this is the law of the strong: this is our law and the joy of the world. Think not, o king, upon that lie: That Thou Must Die: verily thou shalt not die, but live. Now let it be understood: If the body of the King dissolve, he shall remain in pure ecstasy for ever. Nuit! Hadit! Ra-Hoor-Khuit! The Sun, Strength & Sight, Light; these are for the servants of the Star & the Snake.

А из этого следует, что уничтожая я не могу навредить ни одному Царю, сам являясь Царём, а если учесть последовательность этих пунктов... В общем, я не в праве делать выводы, их вы должны сделать сами.

И если Вы истинно сильны, то будете Телемитом, а если нет, то "ОТО-шником". А это, как выясняется - разные вещи.

Если же вы слабы, и истинно не способны, то идите отсюда куда подальше, прячьтесь по норам своим, ибо будете уничтожены, а Истинные Цари останутся...

Как сказано в Книге Закона:

 45. Собакам - смерть.

There is death for the dogs.

(c) B.B. & Team

Hosted by uCoz